Saturday, November 5, 2011

Just a thought!

14th March 1814.

English.

It was on the 14th March in 1814, in Aix en Provence, France that Fr. Eugene De Mazenod received the sacrament of the anointing of the sick. This experience changed him and gave him time to reflect and later helped him to make certain important decisions in his life.

In life, there are moments in which an experience changes someone’s life.  Listening to the story of Eugene De Mazenod this morning made me also reflect about the many different experiences which have made me who I am today. Someone once said, “unreflected life is not worthy living”.


14 de marzo 1814.
Española.

Fue el 14 de marzo de 1814, en Aix en Provence, Francia, que el Padre. Eugenio de Mazenod recibido el sacramento de la unción de los enfermos. Esta experiencia le cambió y le dio tiempo para reflexionar y más tarde le ayudó a tomar ciertas decisiones importantes en su vida.
En la vida, hay momentos en que la experiencia cambia la vida de alguien. Escuchar la historia de Eugenio de Mazenod esta mañana también me hizo reflexionar sobre las muchas experiencias diferentes que me han hecho quien soy hoy. Alguien dijo una vez: "La vida sin reflexión no es vida digna".



14 de marzo 1814.
Italiano.

Fue el 14 de marzo de 1814, en Aix en Provence, Francia, que el Padre. Eugenio de Mazenod recibido el sacramento de la unción de los enfermos. Esta experiencia le cambió y le dio tiempo para reflexionar y más tarde le ayudó a tomar ciertas decisiones importantes en su vida.
En la vida, hay momentos en que la experiencia cambia la vida de alguien. Escuchar la historia de Eugenio de Mazenod esta mañana también me hizo reflexionar sobre las muchas experiencias diferentes que me han hecho quien soy hoy. Alguien dijo una vez: "La vida sin reflexión no es vida digna".




No comments:

Post a Comment